Poland語

ずいぶんPoland語の辞書を引く。疲れるまでひたすら引く。わからない単語だらけなので、全単語を引かなければならない。
そこで例えば

    • biblioteki
    • instytucje

は何となく想像がつく。それぞれBibliothek=bibliotheque、institutionのことのようである。哲学を連想させる言葉では次も想像がつくだろう。

    • indywidualni

しかし次は想像がつかない。

    • Wydawnictwo
    • ksiazki (‘a’の下にはcedilleが付く。‘z’の上にはtremaみたいに点が1つ付く)

前者はpublisher=press、後者はbook(s)のようです。しかしたくさん引いたおかげで何とはなしにPoland語になじむ。少しはですが。だけど毎日引かなければすぐ忘れるんだろうな。